
أقامَ مؤخرًا منتدى حوار الحضارتِ ندوةً بعنوان: "الرحلاتُ المترجمةُ بينَ الأمانةِ والتحقيقِ"، قدَّمهَا الباحثُ والشاعرُ عدنان العوّامي، تحدَّثَ فيها عن أهميةِ الأمانةِ والتدقيقِ والتحقيقِ في ترجمةِ الرحلاتِ فهوَ لا يرَى أنَّ إتقانَ اللغةِ وحدَهُ كفيلٌ بأهليةِ الترجمةِ فقالَ في ورقتِهِ: (هي من أكثرِ الأعمالِ الأدبيةِ مشقةً وعُسراً، وإتقانُهَا لا يتيسَّرُ إلا لِـمَنْ أوتيَ قدراً عالياً من الكفاءةِ والأهليةِ، فليسَ معرفةُ المترجمِ للغةِ الأجنبيةِ وحدَها كافيًا لتمكينِهِ من الغوصِ في غمارِ هذا الخضَمِّ الـمُتلاطمِ من المعارفِ والعلومِ، بل لا بدَّ لهُ من إِحاطةٍ واسعةٍ بأنواع الـمَعارفِ) واستشهدَ بأهميةِ التحقيقِ وأشارَ إلى بعضِ الأخطاءِ التي وقعَ بها بعضُ مُترجِموا الرحلاتِ كما حدثَ في رحلةِ ( ناصر خَسرو ) بعد تتبُّعِ مسيرةِ سفرِهِ.

وتحدَّثَ عن الكتابِ الذي ترجمَهُ مؤخَّرًا ( يومياتُ رحلةٍ عبرَ الجزيرةِ العربيةِ ) متناولاً الترجماتِ السابقةَ وما بِـهَا من أخطاءٍ، محاولًا التعرُّفَ إلى السببِ في ذلكَ خصوصًا مع مَا بالنصِّ الأصلِ من مشكلاتٍ تعرَّضَ لها وأوضحَها ومنها تضمينُ "سادلير" لمفرداتٍ من لغاتٍ مختلفةٍ كالفرنسيةِ والهنديةِ والفارسيةِ في حديثِهِ عن رحلتِهِ عبرَ جزيرةِ العربِ، ومنها أيضًا خطأُهُ في رسْمِ الكلماتِ باللغةِ الإنجليزيةِ معتمدًا على دليلٍ أعجميٍّ، وسلَّطَ الضوءَ أيضًا في ورقتِهِ على الأخطاءِ الواردةِ في العديدِ من الترجماتِ المهمةِ مثل ( دائرةُ المعارفِ الإسلامية ) التي صدرَتْ أولَ مرةٍ بالهولنديةِ قبلَ أن تُترجَمَ إلى عدةِ لغاتٍ منها العربيةُ، وكذلك ( دليلُ الخليجِ ) وهو تقريرٌ خاصٌّ بالحكومةِ البريطانيةِ عن منطقةِ الخليج..

وقدَّمَ العوَّامي إجاباتٍ عن أسئلةِ الحاضرينَ الذينَ تفاعلوا مع ما قدَّمَه، متنتاولاً في إجاباتِهِ الحديثَ عن ضرورةِ الارتحالِ الميدانيِّ بشكلٍ ذاتيٍّ أو عن طريقِ وسيطِ للتثبُّتِ من سِيَرِ الـمُدُنِ ومواقِعِهَا في حالةِ الشكِّ، وتحدَّثَ أيضاً عن أهميةِ وجودِ عملٍ مؤسساتيٍّ للترجمةِ بالمعنى الحقيقيِّ يتشاركُ بهِ مترجمونَ متخصصونَ في الترجمةِ الـجَمعيةِ.
وانتقدَ العوَّامي بعضَ الـمترجمينَ الذين يضعونَ رأيَهم خلالَ النص، فالأمانةُ تقتضِي الالتزامَ بالنصذِ، وإذا كانَ ثـمَّةَ اختلافٌ مع النصِّ الأصليِّ في وجهةِ النظرِ فيتمُّ التنويهُ إليهِ في الهامشِ وليسَ في الأصلِ.

الميتافيزيقا المثلومة
محمود حيدر
نوح الحقيقة والمعنى وسفينة النّجاة
السيد محمد حسين الطهراني
معنى (لفت) في القرآن الكريم
الشيخ حسن المصطفوي
من المقصود بقوله تعالى: ﴿رَبَّنَا أَرِنَا الَّذَيْنِ أَضَلَّانَا﴾؟
الشيخ محمد صنقور
شيخ المترجمين حنين بن إسحاق وتطوير العلوم الطبية
عدنان الحاجي
الإمام الرّضا (ع) وعلم التّفسير
الشيخ جعفر السبحاني
العدل في المدينة المهدويّة
الشيخ عبد الله الجوادي الآملي
الجبهة والجهاد الأكبر: التوكل على الله
الشيخ حسين مظاهري
نتائج المواجهة مع الأعداء.. ما الذي ينطبق علينا اليوم؟ (2)
السيد عباس نور الدين
الإقرار بنعم الله عزّ وجلّ
الشيخ علي رضا بناهيان
يوم المباهلة: وأشرقت الأرض بنوركم
حسين حسن آل جامع
حتى تغاضيت
محمد أبو عبدالله
لقد حرمني الشّعر!
أحمد الرويعي
أسباب الحبّ
حبيب المعاتيق
المعبد الشّعريّ
الشاعر هادي رسول
جرح في عيون الفجر
فريد عبد الله النمر
من لركن الدين بغيًا هدما
الشيخ علي الجشي
يا جمعه تظهر سيدي
علي الخويلدي
شربة من كوز اليقين
أسمهان آل تراب
وجهة
ناجي حرابة
يوم المباهلة: وأشرقت الأرض بنوركم
الحدث بين القصّة والمسرح، أمسية حواريّة لنادي صوت المجاز
(صدى اليامال) كتاب جديد للباحث سلمان العيد
الإمام الكاظم (ع): معراج حوائج السّائلين
(الباذل مهجته) الديوان الإلكترونيّ الخامس لعبدالشّهيد الثّور
بيعة من نهج الغدير
(الأدب الشّفهيّ: ذاكرة الشّعوب الحيّة) محاضرة للحسن في (كوب كتاب)
أنت السّبيل إلى الإله
أبجديّة علويّة
عيد الغدير.. ملتقى العهد والولاية